สัปดาห์หน้าฉันจะขายหน้าต่าง ให้ได้มากกว่านี้อีก In this instance, Walshy's office door. That's it.
จนท.ฟาร์นเวิร์ธ? และในเคสนี้ คนที่มีตาสีน้ำตาล And in this instance, people with brown eyes.
ในกรณีนี้ก็ยังต้องการให้แทร็กมีสายการบินที่มีรูปตัวยู In this instance, it is also preferred that the track be provided with a liner of generally U-shaped
ถ้าคุณทำตัวดีๆ, Dr. เชส, ทำตัวมีอารยะธรรมหน่อย. You'd do well, Dr Chase, to be a bit more civilised in this instance.
แต่ในกรณีนี้ เจ้าเกินกว่าที่จะหยั่งลึก ถึงความเข้าใจของเจ้าได้ But in this instance, you're out of your depth.
พวกเขาใช้ไม่ได้กับเรื่องนี้น่ะสิ They're being singularly ineffective in this instance.
ในกรณีแบบนี้ คุณตำรวจเขาพูดถูกนะ I think... in this instance, the Inspector is right.
แต่วัตถระเบิดนั่นคือร่างมนุษย์ But in this instance, that bomb is a human being.
แล้วก็มันไม่ใช่ความคิดที่ดีนะ ในสถานการณ์ตอนนี้ เราต้องการความปลอดภัย Now, while it's not wise to assume, in this instance, I think it's pretty safe.
แต่คราวนี้ทุกคนคิดผิดนะ But in this instance, the people are wrong.